Lingua Indigena
Mostrando 13-24 de 126 artigos, teses e dissertações.
-
13. Os sentidos da docência para estudantes do magistério indígena: o papel da língua como mediação
O presente artigo apresenta os resultados de uma pesquisa que teve por objetivo analisar o papel da linguagem na mediação da constituição da docência indígena, buscando compreender sua influência na transformação e manutenção da cultura. Adotaram-se os pressupostos teórico-metodológicos da Psicologia Histórico-cultural. O contexto da pesquisa f
Estud. psicol. (Campinas). Publicado em: 2016-06
-
14. Realidade, ciência e fantasia nas controvérsias sobre o Mapinguari no sudoeste amazônico
Resumo A existência de um monstro conhecido como Mapinguari é amplamente registrada em inúmeras localidades na Amazônia. Os Karitiana, povo de língua Arikém (Tupí) que habita o estado de Rondônia, também discorrem sobre o Mapinguari – termo com o qual eles nomeiam, em português, o monstro que, na sua língua, chamam Owojo ou Kida harara –, rela
Bol. Mus. Para. Emílio Goeldi. Ciênc. hum.. Publicado em: 2016-04
-
15. Ler e copiar, ouvir e registrar: um dicionário jesuítico como instrumento de aprendizado da língua geral na amazônia setecentista
Resumo Este artigo tem como objetivo entender como um dicionário, escrito por um jesuíta alemão no século XVIII, foi utilizado como instrumento de aprendizado da língua geral na Amazônia. O documento analisado é entendido como parte da política linguística jesuítica, a partir da qual o aprendizado de línguas era de fundamental importância para a
Bol. Mus. Para. Emílio Goeldi. Ciênc. hum.. Publicado em: 2015-12
-
16. UM ANTROPÓLOGO DA CIVILIZAÇÃO AMAZÔNICA: ENTREVISTA COM STEPHEN HUGH-JONES
Resumo Nesta entrevista Stephen Hugh-Jones faz um balanço do campo da etnologia indígena na Amazônia e de seu próprio trabalho em parceria com Christine Hugh-Jones junto aos índios de língua tukano oriental da bacia do Uaupés. Dialogando com alguns dos principais autores americanistas, enfatiza a necessidade de que os modelos antropológicos de descri
Sociol. Antropol.. Publicado em: 2015-12
-
17. Proporcionar aos índios a valorização das suas línguas?! Problemas discursivos na diferenciação da escola indígena
Partindo da crítica às políticas linguísticas baseadas nos regimes metadiscursivos de línguas inventadas para a sua transmissão escolar e dos fundamentos teórico-metodológicos da análise crítica do discurso, este artigo busca apontar obstáculos discursivos à diferenciação da educação escolar indígena e à valorização escolar das línguas i
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2015-09
-
18. As Formas de Comunicação e de Inclusão da Criança Kaiowá Surda na Família e na Escola: um Estudo Etnográfico
atualmente a etnografia está consolidada como método de pesquisa no campo das ciências sociais, contudo ganha gradativamente mais espaço no cenário educacional. Este estudo configurou-se pelo delineamento do objeto a partir do viver dentro, na tentativa de compreender a experiência cultural dos povos indígenas surdos Guarani-Kaiowá. Assim, tem como o
Rev. bras. educ. espec.. Publicado em: 2015-03
-
19. Ancestrais e suas sombras: uma etnografia da chefia Kalapalo e seu ritual mortuário
"Este livro aborda o tema das formas ameríndias da política, a partir de uma etnografia do grande ritual mortuário que os povos do Alto Xingu realizam em memória de seus chefes – o famoso Quarup. Partindo de uma pesquisa entre os Kalapalo, falantes de uma língua karib daquela região, o livro discute os múltiplos sentidos da política e do ritual na vida desse povo, atravessando questões como etno-história, mitologia, parentesco, artes verbais, e transformações socioeconômicas. Por meio do diálogo entre conceitos indígenas e antropológicos, o livro procura elucidar a dupla centralidade do Quarup, que emerge tanto como um momento-chave na produção de pessoas e coletivos no Alto Xingu, quanto como uma forma de ação política voltada para o mundo não indígena."
Autor(es): Guerreiro, Antonio
Editora da Unicamp. Publicado em: 2015
-
20. Educação bilíngue, língua e cultura indígenas: o caso dos Apyãwa Tapirapé
As escolas bilíngues são consideradas um importante instrumento no propósito de promover línguas ameaçadas, mas, em muitos casos, elas não têm obtido sucesso. Entre os Apyãwa Tapirapé (Brasil Central), existe uma escola bilíngue de sucesso. Mesmo assim, como este estudo aponta, a escola traz complexidades para o povo em questão. Em entrevistas nas
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2014-06
-
21. Aryon Rodrigues e as Línguas Gerais na historiografia linguística
Aryon Rodrigues transita por diferentes áreas do conhecimento. Como linguista descreveu diversas línguas, principalmente da família Tupi, coletou dados em trabalho de campo, investiu na formação de quadros, abriu espaço acadêmico para a pesquisa em línguas indígenas, orientando teses e dissertações. Como historiador dessas línguas, evidencia erud
DELTA. Publicado em: 2014
-
22. CARNAUBEIRA COMO FONTE DE MATERIA PRIMA EM SETORES DA ECONOMIA MUNDIAL E AMBIENTE
Resumo: A Carnaubeira (Copernicia prunifera) éuma árvore que pertence à família das palmeiras,plantas de grande beleza, tanto pelo porte comopela fronde. Com alto potencial paisagístico, acarnaúba confere uma aparência distinta ao cenáriolocal, devido a seu tamanho e ao fato de que elascrescem em aglomerados uniformes. Seu nome“carnaúba” vem da
Publicado em: 23/11/2013
-
23. Fala fictícia fossilizada: o tempo futuro em Aikanã
O Aikanã, língua indígena geneticamente isolada do sul de Rondônia, tem uma maneira de expressar o tempo futuro verbal que é, à primeira vista, algo surpreendente. A construção, que é obrigatória para o tempo futuro, envolve, além de um morfema de futuro (-re-, ou futuro remoto -ta-), sempre um morfema da primeira pessoa (seja singular ou plural),
Bol. Mus. Para. Emílio Goeldi. Ciênc. hum.. Publicado em: 2013-08
-
24. Arte verbal e música na língua Gavião de Rondônia: metodologia para estudar e documentar a fala tocada com instrumentos musicais
Em uma língua com tom e prolongamento distintivos, como Gavião de Rondônia, a primeira questão sobre a fala tocada com instrumentos musicais é a relação entre as melodias e a fonologia suprassegmental das palavras correspondentes na fala cantada e na fala normal. A forma cantada serve para aprender e explicar os toques musicais. Ela é influenciada pe
Bol. Mus. Para. Emílio Goeldi. Ciênc. hum.. Publicado em: 2013-08