Poesia Hispano Americana
Mostrando 1-10 de 10 artigos, teses e dissertações.
-
1. DIÁLOGO ENTRECORTADO: MACHADO DE ASSIS, A LÍNGUA E A POESIA HISPANO-AMERICANA
Resumo Entre 1863 e 1872, quando tinha uma grande preocupação com a poesia, Machado de Assis tentou aproximar-se dos poetas da América Hispânica, na atividade crítica jornalística. De alguns poetas chegou a receber os livros, mas os que estavam próximos, os diplomatas que viviam no Rio de Janeiro, foram os que receberam mais atenção do crítico. Viv
Machado Assis Linha. Publicado em: 2020-08
-
2. Preceitos poético-musicais de Wagner na poesia modernista hispano-americana
Resumo Partindo da exposição analítica de alguns dos principais preceitos poéticos elaborados por Richard Wagner em seu tratado Ópera e Drama (1853) e do comentário a suas possíveis reverberações na prática poética de autores ligados ao chamado modernismo hispano-americano, o artigo reivindica a reintrodução da preceptiva músico-poética de Wag
Alea. Publicado em: 29/07/2019
-
3. Falando aos vivos e aos mortos: a "Oda a Julián del Casal", de Lezama Lima
Este comentário ao notável poema de Lezama Lima (1910-1976), "Oda a Julián del Casal", detém-se sobre o modo como seis de seus principais atributos textuais - suas apóstrofes, os motivos verbais recorrentes, a obscuridade, os motivos históricos reconhecíveis, seus tempos verbais, bem como suas alusões míticas - interagem de forma a produzir um efeit
Estud. av.. Publicado em: 2010
-
4. Vozes femininas da poesia latino-americana: Cecília e as poetisas uruguaias
É a partir de uma perspectiva de "dupla revisão" que Vozes femininas da poesia latino-americana: Cecília e as poetisas uruguaias ressalta um outro perfil da escritora brasileira Cecília Meireles: a de grande estudiosa e conhecedora da produção de autoria feminina latino-americana. O livro tem como ponto de partida o ensaio ceciliano intitulado "Expressão feminina da poesia na América", que corresponde a uma conferência proferida no ano de 1956, na Universidade do Brasil, e que apresenta um panorama da expressão lírica feminina na América hispânica. As poetisas mencionadas por Cecília Meireles em seu texto, embora desempenhem um importante papel no cenário da produção poética de seus respectivos países, nem sempre integram a historiografia tradicional canônica; injustiça que o ensaio ceciliano corrige. Para mostrar a importância desse texto ceciliano em relação aos estudos feministas na América Latina são realizados alguns comentários sobre a crítica literária feminista, bem como acerca da vasta produção da autora de Romanceiro da Inconfidência. Além disso, estabelece-se um diálogo entre a escritora brasileira e as poetisas hispano-americanas. O livro demonstra o comprometimento de Cecília Meireles com a escrita feminina no contexto sóciocultural latino-americano.
Autor(es): Silva, Jacicarla Souza da
Editora UNESP. Publicado em: 2009
-
5. O Barroco Hispano-americano: primero sueño ou Sor Juana Inés de La Cuz
Esta dissertação está vinculada à linha de pesquisa Poéticas da modernidade e da pósmodernidade, a qual está sendo desenvolvida para o Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem, na área de Literatura Comparada CCHLA/UFRN. O objetivo principal da pesquisa é mostrar a leitura de Primero Sueño, de Sor Juana Inés de la Cruz , em plena conte
Publicado em: 2009
-
6. Antipoesia em Lear rey &mendigo de Nicanor Parra
A presente tese é resultado de uma pesquisa de natureza qualitativa sobre Lear rey &mendigo (2005), tradução livre de Rei Lear de Shakespeare, elaborada pelo poeta chileno Nicanor Parra (1914-). Preparada inicialmente para sua encenação em 1992 pela Escola de Teatro da Pontifícia Universidade Católica do Chile, com direção de Alfredo Castro, estuda-
Publicado em: 2009
-
7. Bandeira : poeta, leitor e tradutor
Diante da vasta fortuna crítica de Manuel Bandeira, percebemos a existência de uma lacuna em relação à sua atividade tradutória que necessita ser investigada com mais atenção. Este trabalho consiste, pois, numa reflexão acerca do produto resultante dessa face pouco explorada no autor, a obra Poemas Traduzidos (1976). São poucas as referências em r
Publicado em: 2008
-
8. Aldo Pellegrini, surrealista argentino
Nesta tese se realiza um estudo das atividades do argentino Aldo Pellegrini, que se destacou por ser o pioneiro na divulgação e organização do surrealismo na Argentina e na América Latina, bem como, por ser um escritor polígrafo de grande talento: crítico de arte, ensaísta, dramaturgo, tradutor e um poeta “notável” (o adjetivo é de Octavio Paz)
Publicado em: 2008
-
9. O circulo, a linha e a espiral : temporalidades da poesia e da historia na critica de Octavio Paz
A pesquisa aborda os ensaios sobre a história e sobre a poética moderna escritos por Octavio Paz e pretende analisar as tensões entre a temporalidade da moderna concepção de história e as temporalidades da poesia na sua obra crítica. No primeiro capítulo, analisamos a tensão entre o tempo retilíneo e as temporalidades cíclicas, em seus ensaios de
Publicado em: 2007
-
10. Altazor: uma viagem pela poÃtica de Vicente Huidobro
Este estudio ofrece un anÃlisis del poema Altazor (obra prima del vanguardismo de lengua castellana) del poeta chileno Vicente Huidobro, evidenciando sus aspectos temÃticos, estructurales y metalingÃÃsticos. El poema Altazor o el viaje en paracaÃdas expone la teorÃa creacionista de Huidobro a travÃs del lÃdico ejercicio imaginÃstico, y por medio de
Publicado em: 2005