Variationist Sociolinguistics
Mostrando 1-5 de 5 artigos, teses e dissertações.
-
1. O uso variável do pronome de segunda pessoa você(s)/cês(s) na cidade de São Paulo / The variable use of the second person pronoun você(s)/cê(s) in the city of São Paulo
Esta dissertação trata da variação no uso do pronome de segunda pessoa (singular e plural) na cidade de São Paulo. Duas formas alternativas são empregadas nessa comunidade de fala: a variante plena você(s) e a forma foneticamente reduzida cê(s). A pesquisa é desenvolvida de acordo com os pressupostos teórico-metodológicos da Sociolinguística Vari
Publicado em: 2011
-
2. Fala, professor! Um estudo variacionista de atos de comandos proferidos por professores de Fortaleza/CE / Speak, sir! A study variationist acts of commands delivered by teachers from Fortaleza / CE
Esta dissertaÃÃo apresenta um estudo variacionista dos atos de comando, codificados pelo imperativo, pela perÃfrase ir mais infinitivo, pelo infinitivo e pelo gerÃndio, na fala de professores de Fortaleza/CE. Para tal anÃlise, adotamos os pressupostos teÃricometodolÃgicos da SociolinguÃstica Variacionista e do Funcionalismo LinguÃstico. O objetivo g
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 13/04/2010
-
3. SUBJECT IN PORTUGUESE pronominal URUGUAYAN The border region BRAZIL - URUGUAY / O sujeito pronominal no português uruguaio da região fronteiriça Brasil - Uruguai
In this research we study the behavior of the pronominal subject in the Uruguayan Portuguese language (PU) spoken in the border region between Brazil and Uruguay (Santana do Livramento-Rivera). Associating some assumptions from the Theory of Principles and Parameters (CHOMSKY, 1981), specifically the Null Subject Parameter (pro-drop), and from the Variationi
Publicado em: 2009
-
4. Valores e funções dos advérbios locativos no português popular brasileiro / The behavior of the locative case in the Portuguese popular spoken in Brazil
In this research we analyze, of a point sight synchronic and quantitative, the functions that the locative case aqui, aí, ali and lá are used in the sentence and in the text. For that, we work with the range of the Portuguese popular spoken in Brazil, more specifically the dialect utilized by the informers of the Filologia Bandeirante project (MEGALE, 1998
Publicado em: 2007
-
5. A variação na concordância de gênero na variedade de linguística do Paraná tradicional rural
This work was meant to analyze the variation of gender concordance between the subject and the predicate in the variety of the Portuguese language spoken in the rural area of State of Paraná, colonized between Centuries XVII and XIX, called Traditional Paraná. The theoretical and methodological construct from the Variationist Sociolinguistics gives support
Publicado em: 2005