Linguagem E Linguas
Mostrando 13-24 de 590 artigos, teses e dissertações.
-
13. LÍNGUAS INDÍGENAS EM PAUTA NA AULA DE INGLÊS: POSSIBILIDADES PARA UMA EDUCAÇÃO LINGUÍSTICA CRÍTICA
RESUMO Neste trabalho é apresentada a experiência de um workshop sobre línguas indígenas brasileiras, realizado no contexto de um curso de inglês oferecido em uma universidade pública. Esses dados são parte de pesquisa sobre afetividade e ensino de inglês. Nesse sentido, buscou-se identificar e analisar os impactos afetivos que essa experiência prod
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 2021-04
-
14. Saussure e a tradução
“Saussure e a Tradução objetiva derivar da linguística de Saussure uma refl exão acerca da tradução. Há vários motivos para propô-la: a) a necessidade de reler Saussure a partir de novas bases, levando em conta a especializada filologia saussuriana e a crescente divulgação de manuscritos que, hoje, permitem rever o destino dado a esse pensamento no século XX; b) a pertinência da teoria para a abordagem da tradução, considerando a amplitude que tem uma visão de conjunto da língua – articulada à diversidade das línguas – para tratar o fenômeno tradutório; c) finalmente, a prática tradutória de Saussure, tendo em vista que recentes documentos atestam que Saussure era um tradutor e, ainda mais, que essa atividade se coaduna com o seu pensamento acerca da linguagem, da língua e das línguas. O livro também reúne reflexões comparativas ao filósofo-linguista alemão Wilhelm von Humboldt que, como se sabe, legou importantes ideias sobre o fazer tradutório a partir da tradução da peça teatral Agamêmnon, de Ésquilo. Recentes manuscritos saussurianos comprovam que a mesma peça foi também traduzida por Saussure. Nesse caso, uma contraposição entre as duas traduções é feita a partir das discussões que ensejam os comentários feitos pelos tradutores. Tudo isso é pensado no quadro de uma antropologia da enunciação, ou seja, de uma reflexão que coloca o Homoloquens, o falante, no centro da reflexão. No caso em questão, o falante é nada mais nada menos que o tradutor Ferdinand de Saussure.
Autor(es): Flores, Valdir do Nascimento
Editora UnB. Publicado em: 2021
-
15. Gamificação, ensino de línguas estrangeiras e formação de professores
RESUMO Neste artigo buscamos refletir sobre a Gamificação enquanto recurso mediacional ou estratégia pedagógica no ensino de línguas estrangeiras e na formação de professores de línguas, discorrendo sobre o conceito, apresentando alguns elementos de jogos e trazendo alguns dos princípios de aprendizagem inerentes a bons jogos (GEE, 2003), articuland
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2020-12
-
16. REALIDADE VIRTUAL NO ENSINO DE VOCABULÁRIO DE INGLÊS: UM ESTUDO EXPLORATÓRIO SOBRE AFETO NO USO DA TECNOLOGIA
RESUMO Os estudos avaliativos dos efeitos da hipermídia na aquisição de segunda língua foram aplicados principalmente a interfaces cuja entrada do usuário é limitada a cliques, textos digitados e voz. No entanto, a tecnologia de realidade virtual (RV) expandiu as interações do usuário com uma máquina de processamento de dados, uma vez que explora o
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 2020-08
-
17. CONSTRUINDO UMA NOVA NOÇÃO PÚBLICA SOBRE O MULTILINGUISMO
Resumo Há quase 20 anos, após os ataques do 11 de setembro e durante sua presidência da Modern Language Association of America, a Latino-americanista Mary Louise Pratt escreveu e publicou um artigo intitulado “Construindo uma Nova Noção Pública sobre Linguagem”. Procurando por um Estados Unidos linguisticamente diverso no novo século XXI, ela ques
Cad. Trad.. Publicado em: 2020-07
-
18. Bakhtin e o Círculo: línguas, discursos, gêneros e produção de sentido
RESUMO Este artigo tem como objetivo discutir a presença do gênero meme em materiais didáticos, seja como objeto de ensino, seja como prática de linguagem. Para tanto, partindo dos documentos oficiais, que norteiam as práticas de ensino/aprendizagem brasileiras, o artigo apresenta reflexão sobre estudos discursivos acerca do trabalho com gêneros do di
Bakhtiniana, Rev. Estud. Discurso. Publicado em: 2020-06
-
19. Representações do aprender línguas em narrativas visuais: o que mostram as imagens de sites de escolas de inglês
Resumo Este artigo trata do discurso sobre aprender línguas construído e veiculado por imagens em sites de escolas particulares especializadas em ensino de idiomas estrangeiros, evidenciando as representações construídas por esses estabelecimentos para a sociedade em geral. Argumenta-se a favor da consideração de imagens nos estudos da linguagem, e s�
Ilha Desterro. Publicado em: 2020-04
-
20. TRADUÇÃO DE TEATRO PARA LÍNGUAS DE SINAIS: ENSAIO SOBRE CORPO E (IN)VISIBILIDADE
Resumo A discussão proposta neste artigo parte de uma inquietação, a de que uma parte da população, a comunidade surda, não tem acesso (ou pouco possui, mas sem vinculação as preocupações estéticas) ao teatro produzido pela comunidade majoritária, os ouvintes. Das diferentes questões envolvidas nessa situação, propomos discutir a da (in)visibi
Cad. Trad.. Publicado em: 2020-04
-
21. PRÁTICAS DE LINGUAGEM NO CONTEXTO DE INTERNACIONALIZAÇÃO EM UM INSTITUTO FEDERAL: PLACAS DE SINALIZAÇÃO E SEUS EFEITOS GLOTOPOLÍTICOS
RESUMO A partir do suporte teórico-metodológico da sociologia do discurso do Círculo de Bakhtin (BAKHTIN, 2016; VOLÓCHINOV, 2017), no que toca especialmente à questão da expressividade, em diálogo com a abordagem glotopolítica (GUESPIN, MARCELLESI, 1986), este texto busca tecer algumas reflexões em torno do objeto de estudo práticas de linguagem em
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 09/12/2019
-
22. O TUPI ANTIGO NO PORTUGUÊS: ALGUMAS QUESTÕES SOBRE HISTÓRIA, IDENTIDADE E ENSINO DE LÍNGUAGEM
RESUMO Este texto apresenta algumas reflexões sobre a pluralidade linguística no Brasil, discutindo especificamente a contribuição do tupi antigo para o enriquecimento da variante brasileira da língua portuguesa e amplificando os debates em torno do ensino do empréstimo de línguas indígenas para singularizar a língua lusitana do aquém-mar. As discu
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 25/04/2019
-
23. REFRAMING IDENTITIES IN THE MOVE: A TALE OF EMPOWERMENT, AGENCY AND AUTONOMY
RESUMO Movimentos transnacionais alçados pela globalização a um nível de normalidade, para não de dizer de absoluta necessidade, reconstruíram o mundo e suas práticas sociais. Como prática social, as dimensões da língua adquirem também uma nova importância na forma como as pessoas usam e consomem línguas funcionando, assim, como agentes no exerc
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 25/04/2019
-
24. Fundamentos kantianos da filosofia da linguagem de Walter Benjamin
Resumo Partindo de considerações sobre os escritos precoces que Benjamin dedicou à questão da linguagem - sem descuidar de outros escritos do mesmo período -, pretendemos sugerir a importância que a reflexão de Kant teve para a formulação de seu pensamento linguístico. Nesse sentido, voltamo-nos principalmente para a Segunda Parte da Crítica da Fa
Pandaemonium ger.. Publicado em: 2019-04