Brazilian Sign Language
Mostrando 13-24 de 75 artigos, teses e dissertações.
-
13. A fully automatic method for recognizing hand configurations of Brazilian sign language
Abstract Introduction Sign language is a collection of gestures, postures, movements, and facial expressions used by deaf people. The Brazilian sign language is Libras. The use of Libras has been increased among the deaf communities, but is still not disseminated outside this community. Sign language recognition is a field of research, which intends to help
Res. Biomed. Eng.. Publicado em: 2017-03
-
14. Hepatitis B and C in a Brazilian deaf community
ABSTRACTINTRODUCTION:Although deaf people are exposed to hepatitis B and C risk factors, epidemiological studies regarding these diseases in deaf people are lacking.METHODS:After watching an explanatory digital versatile disc (DVD) in Brazilian Sign Language, 88 deaf people were interviewed and tested for hepatitis B surface antigen (HBsAg), hepatitis B surf
Rev. Soc. Bras. Med. Trop.. Publicado em: 2015-10
-
15. Verbo-visualidade no gênero jornalístico televisivo: leituras para a construção de estratégias de interpretação da língua de sinais
Neste artigo, apresentamos uma análise das marcas verbo-visuais constitutivas do gênero jornalístico televisivo e suas contribuições para a prática de interpretação da libras (língua brasileira de sinais) nesse gênero. A partir da análise da composição verbo-visual das produções telejornalísticas "Jornal Hoje", "Jornal Nacional" e da revista
Bakhtiniana, Rev. Estud. Discurso. Publicado em: 2013-12
-
16. Uma proposta de protocolo de codificação de libras para sistemas de tv digital.
Nowadays, the digital television systems do not have specific standards for sign languages (SL). The solution used in TV is to transmit a window with a SL interpreter over the video program. This solution is ineffective in several aspects: it has high operational costs, is dependent of a interpreter, and distract nondeaf viewers. In addition, it does not res
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 29/08/2012
-
17. A estrutura silábica na língua brasileira de sinais / The syllabic structure in Brazilian sign language
This dissertation comprehends a review about the syllable in the Brazilian Sign Language Libras, yet a linguistic descriptive perspective. The purpose of this research is analyzing the organization of the phonological segments of Libras in syllables. It also intends to establish the criteria to identify the syllable in Libras and discuss about the morphophon
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 10/06/2012
-
18. A estrutura silábica na língua brasileira de sinais / The syllabic structure in Brazilian sign language
Esta dissertação compreende um estudo acerca da sílaba na língua brasileira de sinais libras, sob uma perspectiva da linguística descritiva. O objetivo da pesquisa é analisar a organização dos segmentos fonológicos da libras em termos de sílabas. Pretende-se também estabelecer os critérios para a identificação da sílaba na libras e discutir so
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 10/06/2012
-
19. Libras na formação de professores : percepções dos alunos e da professora
As políticas de inclusão educacional de alunos com necessidades educacionais especiais (NEE) divulgadas a partir dos anos 1990 em nosso país têm ampliado o número de matrícula desses alunos no ensino regular. No entanto, na mesma proporção, os professores têm reclamado seu sentimento de despreparo para atendê-los. Tendo em vista essa situação, co
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 09/04/2012
-
20. Atitude social e inclusão de alunos surdos: os impactos da obrigatoriedade da disciplina de libras nos cursos de formação de educadores
A política da Educação Inclusiva surge visando garantir a educação de todos, ou seja, independentemente de suas peculiaridades culturais, econômicas e físicas, todas as pessoas terão o direito de matrícula e permanência na escola regular. Assim, alunos com deficiência e alunos sem deficiência participarão conjuntamente do processo educativo. Par
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 14/02/2012
-
21. Recognition of altered segments in Brazilian Sign Language
The purpose of this study was to verify discriminative control by segments of signs in adolescents with deafness who use Brazilian Sign Language (BSL). Four adolescent with bilateral deafness, with 3 years of BSL teaching, saw a video presenting a children's tale in BSL. After showing accurate understanding of the story, participants saw another video of the
Psychol. Neurosci.. Publicado em: 2012-12
-
22. Interpretação da língua brasileira de sinais a partir do gênero jornalístico televisivo: elementos verbo-visuais na produção de sentidos / Interpretation of the Brazilian sign language in the television journalistic genre: visual-verbal elements in the production of meaning
Este trabalho tem por objetivo realizar uma análise descritiva da atuação do tradutor intérprete de libras/português (TILSP) no gênero jornalístico e na esfera de atividade televisiva a partir da experiência de atuação do autor desta pesquisa como intérprete nesse gênero do discurso. Para isso escolhemos como corpus uma produção telejornalísti
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 09/12/2011
-
23. Análise por grupos focais do instrumento para avaliação da qualidade de vida de pessoas com deficiências intelectuais e físicas (WHOQOL-DIS) traduzido para língua brasileira de sinais / Analysis of focus group instrument for assessing quality of life (WHOQOL-DIS) translated into Brazilian sign language
A avaliação da qualidade de vida utilizando instrumentos que consideram as diferenças linguísticas e culturais da população Surda, contribui para subsidiar políticas públicas relacionadas à saúde e adequação do cuidado oferecido a esta população. Esta dissertação faz parte do projeto WHOQOL-LIBRAS, resultado da parceria entre a Universidade F
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 29/11/2011
-
24. Análise por grupos focais do instrumento para avaliação da qualidade de vida de pessoas com deficiências intelectuais e físicas (WHOQOL-DIS) traduzido para língua brasileira de sinais / Analysis of focus group instrument for assessing quality of life (WHOQOL-DIS) translated into Brazilian sign language
A avaliação da qualidade de vida utilizando instrumentos que consideram as diferenças linguísticas e culturais da população Surda, contribui para subsidiar políticas públicas relacionadas à saúde e adequação do cuidado oferecido a esta população. Esta dissertação faz parte do projeto WHOQOL-LIBRAS, resultado da parceria entre a Universidade F
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 29/11/2011