Tradução, adaptação e validação preliminar da versão brasileira do Behavior Problems Inventory (BPI-01)
AUTOR(ES)
Baraldi, Gisele da Silva, Rojahn, Johannes, Seabra, Alessandra Gotuzo, Carreiro, Luiz Renato Rodrigues, Teixeira, Maria Cristina Triguero Veloz
FONTE
Trends Psychiatry Psychother.
DATA DE PUBLICAÇÃO
2013
RESUMO
Introdução: Crianças com desenvolvimento atípico frequentemente apresentam problemas de comportamento que prejudicam sua adaptação psicossocial. Objetivo: Descrever o processo de adaptação cultural para português do Brasil do Behavior Problems Inventory (BPI-01), bem como indicadores preliminares de sua fidedignidade e validade. Método: O processo envolveu as etapas de tradução, retrotradução e adaptação cultural do instrumento. Para a verificação das propriedades psicométricas (fidedignidade e validade), foram comparados os escores obtidos com o BPI-01, as Escalas de Inteligência Wechsler para Crianças e Adultos, o Inventário dos Comportamentos de Crianças e Adolescentes de 6 a 18 anos (CBCL/6-18) e o Questionário de Rastreamento de Autismo (Autism Screening Questionnaire, ASQ). A amostra foi composta por 60 crianças (30 com desenvolvimento típico e 30 com atípico). Resultados: O processo de adaptação cultural foi considerado adequado. A consistência interna do BPI-01 foi satisfatória, com alfa de Cronbach de 0,65 para a escala de comportamentos autoagressivos, 0,82 para comportamentos estereotipados e 0,91 para comportamentos agressivos/destrutivos. Considerando-se uma frequência média de 0.5, a curva receiver operating characteristic (ROC) verificou sensibilidade de 80% e especificidade 3% na escala de comportamentos estereotipados, 50 e 10% para comportamentos agressivos/destrutivos, e 76 e 6% para comportamentos autoagressivos, respectivamente. Foram verificadas correlações de baixas a moderadas entre os escores do BPI-01, do ASQ e do CBCL/6-18. Conclusões: O BPI-01 apresentou boas características psicométricas, com indicadores preliminares satisfatórios de fidedignidade, validade convergente e sensibilidade para o diagnóstico de desenvolvimento atípico.
ASSUNTO(S)
deficiência intelectual inventário fidedignidade validade problemas de comportamento avaliação psicológica
Documentos Relacionados
- Tradução, adaptação e validação da versão brasileira do night eating questionnaire (NEQ)
- Traducao, adaptacao cultural e validacao da versao brasileira do questionario Nonarthritic Hip Score
- Tradução, adaptação e validação da versão brasileira da escala Marijuana Expectancy Questionnaire
- Tradução, adaptação transcultural e validação de conteúdo da versão em português do Coping Behaviours Inventory (CBI) para a população brasileira
- Tradução, adaptação e validação preliminar do Prospective and Retrospective Memory Questionnaire (PRMQ)