"ELF ou não" (Inglês como Língua Franca): eis a questão para a Linguística Aplicada no mundo globalizado
AUTOR(ES)
Schmitz, John Robert
FONTE
Revista Brasileira de Linguística Aplicada
DATA DE PUBLICAÇÃO
2012-06
RESUMO
A existência de mais falantes do inglês não-nativos no mundo do que nativos, com suas próprias variedades nativizadas e institucionalizadas, bem como as próprias competências comunicativas, culturais e pragmáticas, têm contribuído para a reconsideração de práticas atuais no ensino, na formação de professores e na elaboração de livros didáticos. As publicações de autoria de Jenkins (2000, 2003), voltadas para a área de fonologia de inglês e material didático para o ensino do referido idioma como uma língua internacional, além do livro English as a Língua Franca (2007), sugerem um desligamento do idioma das normas de falantes nativos anglo-americanos. Essa linha de pesquisa levanta questões espinhosas para a área da Linguística Aplicada e para o Ensino de Língua Inglesa, que implicam mudanças significativas no campo de ensino de inglês no mundo. As eventuais mudanças podem ser benéficas para alguns indivíduos e uma ameaça para outros. Na minha argumentação, neste artigo, faço um apelo para uma postura equilibrada e receptiva com respeito aos temas polêmicos e às mudanças ocorridas neste mundo globalizado hoje em dia.
ASSUNTO(S)
língua franca, falante nativo / não nativo exonormativo endonormativo língua padrão
Documentos Relacionados
- Inglês como Língua Franca: Linguística Aplicada, marxismo e a teoria pós-marxista
- Política linguística e internacionalização: a língua portuguesa no mundo globalizado do século XXI
- SEER ou não SEER? Eis a questão
- Ser ou não ser consiliente: eis a questão
- Inglês como língua franca: desenvolvimentos recentes