Adaptação cultural e validação do instrumento The Bowel Function in the Community para o Brasil
AUTOR(ES)
Domansky, Rita de Cássia, Santos, Vera Lúcia Conceição de Gouveia
FONTE
Revista da Escola de Enfermagem da USP
DATA DE PUBLICAÇÃO
2009-12
RESUMO
Estudos sobre hábito intestinal, considerando cultura, hábitos alimentares e de vida entre outros, não existem no Brasil. O objetivo deste artigo é apresentar o The Bowel Function in the Community, ferramenta específica para avaliação do hábito intestinal das populações, adaptado e validado para o Brasil. O processo de adaptação cultural incluiu tradução, retrotradução e avaliação por comitê de especialistas, obtendo-se uma versão traduzida do instrumento, posteriormente submetida a análises que atestaram a validade de conteúdo do mesmo. A confiabilidade inter-observadores e estabilidade (teste-reteste) foram confirmadas por níveis de concordância de boa a excelente e de moderada a excelente para a maioria das questões e agrupamentos do instrumento. Concluiu-se que a versão adaptada do instrumento pode ser aplicada em nosso meio para dar continuidade ao processo de validação, bem como para ampliar o conhecimento do hábito intestinal na população brasileira.
ASSUNTO(S)
defecação comparação transcultural enfermagem estudos de validação
Documentos Relacionados
- Validation and transcultural adaptation to the portuguese language of the Bowel Function in the Community instrument
- Tradução, adaptação e validação do instrumento "Community Integration Questionnaire"
- Tradução e adaptação cultural para o português do instrumento "The Bowel Disease Questionnaire", utilizado para a avaliação de doenças gastrointestinais funcionais
- Adaptação cultural e validação do instrumento demandas de atenção dirigida
- Tradução para português, adaptação cultural e validação do Female Sexual Function Index