Anotacao De Corpus
Mostrando 1-12 de 14 artigos, teses e dissertações.
-
1. Análise da produção metafórica no Brazilian English Learner Corpus
Este trabalho reúne referenciais teóricos da Linguística de Corpus e de correntes teóricas da metáfora e tem o objetivo de verificar a variação na produção de metáforas por aprendizes brasileiros de inglês, através de uma abordagem baseada em corpus. O corpus utilizado na investigação foi o Brazilian English Leaner Corpus (BELC) (PACHECO, 2010)
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 20/12/2012
-
2. Anotação e classificação automática de entidades nomeadas em notícias esportivas em Português Brasileiro / Automatic named entity recognition and classification for brazilian portuguese sport news
O objetivo deste trabalho é desenvolver uma plataforma para anotação e classificação automática de entidades nomeadas para notícias escritas em português do Brasil. Para restringir um pouco o escopo do treinamento e análise foram utilizadas notícias esportivas do Campeonato Paulista de 2011 do portal UOL (Universo Online). O primeiro artefato desen
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 11/07/2012
-
3. Shadows : a new means of representing documents = Shadows : uma nova forma de representar documentos / Shadows : uma nova forma de representar documentos
Ferramentas de produção de documentos estão cada vez mais acessíveis e sofisticadas, resultando em um crescimento exponencial de documentos cada vez mais complexos, distribuídos e heterogêneos. Isto dificulta os processos de troca, anotação e recuperação de documentos. Enquanto mecanismos de recuperação da informação concentram-se apenas no pro
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 18/05/2012
-
4. CINEMA ACESSÍVEL PARA PESSOAS COM DEFICIÊNCIA VISUAL: A AUDIODESCRIÇÃO DE O GRÃO DE PETRUS CARIRY / ACCESSIBLE TO PEOPLE WITH CINEMA VISUAL IMPAIRMENT: A audio description The GRAIN PETRUS Cariry
Esta dissertação investiga a tradução audiovisual do cinema para pessoas com deficiência visual por meio da audiodescrição (AD) do filme O Grão, com base nos fundamentos teóricos de análise de AD, elaborados por pesquisadores espanhóis, principalmente. Segundos dados do IBGE (2000), somente no Ceará, são quase um milhão de pessoas com deficiên
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 26/08/2011
-
5. MORPHOSYNTACTIC TAGGER FOR PORTUGUESE-TWITTER / ANOTADOR MORFOSSINTÁTICO PARA O PORTUGUES-TWITTER
Nesta dissertação, apresentamos um processador linguístico que resolve a tarefa de Anotação morfossintática de mensagens em português postadas no Twitter. Ao analisar as mensagens escritas por brasileiros no Twitter, é fácil verificar que novos caracteres são introduzidos no alfabeto e também que novas palavras são adicionadas ao idioma. Além di
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 05/04/2011
-
6. O estilo de tradutores: apresentação do discurso no corpus paralelo Heart of Darkness/(No) coração das trevas
Os estudos descritivos da tradução, mais especificamente o sub-ramo dos estudos da tradução baseados em corpus, têm incluído a análise do estilo de tradutores profissionais e literários como foco de interesse, abordando a presença discursiva do tradutor no texto traduzido. Esses trabalhos têm ainda analisado diversos corpora a fim de identificar po
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 18/02/2011
-
7. Corpora sob uma perspectiva sociolinguística
Neste artigo considero o uso de corpora na pesquisa sociolingüística e, de modo mais geral, a relação entre a linguística de corpus e a sociolinguística. Reflito sobre a distinção entre corpora "convencionais" e "não-convencionais" (BEAL ET AL. 2007 a, b) e avalio o porquê de corpora convencionais não terem atraído mais atenção no campo da soci
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Publicado em: 2011
-
8. Alinhamento léxico utilizando técnicas híbridas discriminativas e de pós-processamento / Text alignment
O alinhamento léxico automático é uma tarefa essencial para as técnicas de tradução de máquina empíricas modernas. A abordagem gerativa não-supervisionado têm sido substituída recentemente por uma abordagem discriminativa supervisionada que facilite inclusão de conhecimento linguístico de uma diversidade de fontes. Dentro deste contexto, este tr
Publicado em: 2011
-
9. Tradução e Apresentação do Discurso: um estudo de "BLISS" de Katherine Mansfield
Esta tese se vincula ao LETRA (Laboratório Experimental de Tradução) da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais e investiga a apresentação do discurso (discourse presentation) (SEMINO e SHORT, 2004) em um corpus paralelo trilíngüe composto pelo conto Bliss , de Katherine Mansfield, por três de suas traduções para o português do
Publicado em: 2010
-
10. Desenvolvimento e aplicação do Litterae: um sistema para marcação, etiquetação, estatística e busca de unidades textuais e processuais
Esta dissertação, desenvolvida no âmbito do projeto SEGTRAD (Segmentação Cognitiva e Sistemas de Memória de Tradução) e vinculada ao LETRA (Laboratório Experimental de Tradução) da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, propõe um novo método de anotação de registros de teclado (keylog) gravados pelo Translog® com a ferra
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 10/12/2009
-
11. Estudos sistêmico funcionais em tradução (TSFs): a teoria viajando no contexto brasileiro
Este trabalho apresenta um mapeamento dos Estudos da Tradução Sistêmico-Funcionais no Brasil, desde sua origem até a década de 2000. No período inicial, os estudos são informados pelo conceito de "tradução como (re)textualização"; mais recentemente, a pesquisa pode ser mapeada ao longo do 'contínuo da instanciação', em que traduções podem ser
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada. Publicado em: 2009
-
12. Registro criminal: análise e propostas para sua estruturação no processo penal sob o enfoque da eficiência e do garantismo / Caster judiciare: analyse et proposition pour sa structuration dans le processus penal sous le thême de léfficience et de la garantie
Esta tese denominada Registro Criminal. Análise e proposta para sua estruturação no processo penal sob o enfoque da eficiência e do garantismo aponta relacionamentos de temas processuais penais e constitucionais com o registro criminal como segurança e liberdade, princípio da proporcionalidade, eficiência e garantismo, vida privada e sigilo, contradit
Publicado em: 2009