29/08/2019

Traduzindo The Awful Rowing Toward God, de Anne Sexton, para o português brasileiro através da perspectiva dos estudos feministas de tradução

Resumo: Este trabalho1 busca compartilhar resultados de minha tradução para o português brasileiro, a partir do enfoque dos Estudos Feministas de Tradução do livro The Awful Rowing Toward God (1975), escrito por Anne Sexton. Ao realizar a tradução comentada desse livro, parte de minhas reflexões teóricas se deu através desse campo de pesquisa, que demonstra o quanto o gênero gramatical pode refletir hierarquias de gênero sexual e, portanto, é um tópico de debate e crítica feminista. Tal problemática é muito relevante ao considerar pares de línguas como o inglês e o portuguê...

Texto completo