23/01/2017

Adaptação transcultural e validação da escala de Saúde Global do PROMIS para a língua portuguesa

Resumo: O objetivo deste estudo foi realizar a adaptação transcultural da escala de Saúde Global do Patient-Reported Outcomes Measurement Information System (PROMIS) para a língua portuguesa. Os dez itens sobre Saúde Global foram adaptados transculturalmente por meio do método proposto pelo Functional Assessment of Chronic Illness Therapy (FACIT). A versão final do instrumento para a língua portuguesa foi autoadministrada em 1.010 participantes no Brasil. A precisão da escala foi verificada usando-se a análise dos efeitos piso e teto, confiabilidade da consistência interna e confiab...

Texto completo
  • Assuntos:

    • Saúde Global
    • Qualidade de Vida
    • Psicometria
    • Estudos de Validação