2010-02

Adaptação sociocultural do short personal experiences questionnaire (SPEQ) no Brasil

OBJETIVO: traduzir e adaptar culturalmente o Short Personal Experiences Questionnaire (SPEQ) para a língua portuguesa, no Brasil, em mulheres climatéricas. MÉTODOS: a versão original do questionário, em inglês, proveniente da Universidade de Melbourne (Austrália), inicialmente foi traduzida para a língua portuguesa e retraduzida ao inglês. Procedeu-se, então, à adaptação sociocultural do vocabulário e da construção linguística para melhor compreensão. O questionário foi então aplicado para pré-teste em 50 mulheres, em etapas sucessivas, até que não houvesse mais dúvidas...

Texto completo
  • Assuntos:

    • Comportamento sexual
    • Climatério
    • Questionários
    • Reprodutibilidade dos testes
    • Disfunções sexuais psicogênicas