Linguistic Policies
Mostrando 13-24 de 31 artigos, teses e dissertações.
-
13. Plurilinguismo em ambientes virtuais de aprendizagem : potencialidades, entraves, desdobramentos, perspectivas / Multilingualism in virtual environments learning : potential, barriers, developments, prospects
Nesta tese apresento e discuto os resultados de uma pesquisa de natureza qualitativa cujo objetivo foi proceder à análise de práticas de intercompreensão (IC) e de ensino de Língua Estrangeira (LE) em Ambientes Virtuais de Aprendizagem (AVAs), procurando apontar algumas as implicações do uso desses meios em contexto de globalização. Busquei, em um p
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 08/02/2012
-
14. O salto da modernidade?: notas sobre literatura, mercado e modernização no século XIX
The present paper proposes a re-reading of some central aspects linked to the cultural and literary periodization of the 19th century - among them, the question of the market, the tension between press and literature, the demands of the new reading public, text formats and their channels of circulation, the processes of reading expansion, the ideologization
Varia hist.. Publicado em: 2012-06
-
15. O DIZER NA E SOBRE A LÍNGUA DE SUJEITOS DESCENDENTES DE IMIGRANTES ITALIANOS E A FRONTEIRA ENUNCIATIVA / THE SAYING IN AND ON LANGUAGE OF DECENDANTS OF ITALIAN IMMIGRANTS AND THE FRONTEIRA ENUNCIATIVA
This work aims to study the functioning of discursive memory, language and fronteira enunciativa memory in statements of descendants of Italian immigrants. Such statements were retrieved from texts of interviews with five descendents who live in the city Ivorá, Fourth Colony of Italian immigration. For this research, we firstly considered a few aspects of h
Publicado em: 2011
-
16. A língua é o que nos une : língua, sujeito e Estado no Museu da Língua Portuguesa / The language is what unites us : language, subject and state in the Portuguese Language Museum
O trabalho analisa o funcionamento discursivo do Museu da Língua Portuguesa. Busca compreender, na perspectiva teórico-metodológica da História das Idéias Lingüísticas, associada à Análise de Discurso, os efeitos de sentidos desse museu, considerando as relações que ele mantém com a história da Língua Portuguesa, da produção brasileira de con
Publicado em: 2011
-
17. POLÍTICA LINGUÍSTICA E ENSINO DE LÍNGUAS NO SCMB: ENUNCIADOS SOBRE A IMPLANTAÇÃO DO ESPANHOL ANTERIOR À LEI 11.161/05
In 2005, the law number 11.161 was sanctioned, which was publicized as a compelled law on teaching Spanish language in high school. Some political events preceded this law such as: Spanish government investments in promoting Spanish classes in Brazil; the common market agreement among the Conesul‟ countries in the 90‟s known as MERCOSUL. As a con
Publicado em: 2010
-
18. Politicas linguisticas desenvolvidas em Cabo Verde (Africa) / Language policy developed in Cape Verde (Africa)
This work investigates the language policies developed in Cape Verde, one of the African countries whose official language is Portuguese. In Cape Verde, the Portuguese and the Capeverdian languages share the interactional spaces. The Capeverdian language is a creole language and has the status of "official language under construction". In the light of the st
Publicado em: 2009
-
19. Lobato em Emília no país da gramática: uma visão historiográfica
This work is inserted in the inquiry field of Historiografia Linguística e Descrição da Língua Portuguesa. It presents a historiographic view of the book Emília no País da Gramática, by Monteiro Lobato 2nd edition, 1935, The axis of the study is the teaching of the Portuguese language in the first half of the century XX, and the method used here is th
Publicado em: 2009
-
20. Empréstimos lingüísticos do português em Xerente Akwé / LINGUISTIC OPERATIONS IN THE PORTUGUESE XERENTE Akwe
Many languages, spoken by minority populations coming in contact with majority ones are losing vitality. Additionally, several other languages have become extinct, and this phenomenon is related to a cultural complexity involving a unique way to reflect on reality and to become a part of it. The reasons for this are many, and in each case, they act in differ
Publicado em: 2009
-
21. Com quantas línguas se faz um país? Concepções e práticas de ensino em uma sala de aula na educação bilíngue / With how many languages is a contry made? Conceptions and practices of instruction in a bilingual education classroom
This research investigates the conceptions and theories underlying didactic practices proposed by teachers in a first year Elementary Education class at a bilingual school. This work stems from a deconstruction of the monolinguism myth in Brazil, pointing to the linguistic and cultural plurality which constitutes Brazilian society in spite of the policies on
Publicado em: 2009
-
22. Intercultural couples - bilingual offsprings? : representations as evidences of family policies for the (non) transmission of the minority language / Casais interetnicos - Filhos bilingues? : representações como indicios de politicas de (não) transmissão da lingua minoritaria da familia
A pesquisa retratada nesta dissertação investigou as representações, aqui entendidas como construções discursivas, de sujeitos bilíngues em contexto de casamento interétnico, de forma a descrever e discutir os modos como essas representações afetam a disposição da família para a transmissão da Língua Materna do Cônjuge Imigrante (LMCI). A pes
Publicado em: 2009
-
23. É possível promover o sucesso escolar? : um estudo a partir do pensamento das educadoras das séries iniciais / Is it possible to promote school success? : a study based on the thoughts of early grade educators
In the State of São Paulo, public policies have been implemented in the area of education with the purpose of improving the quality of education in early grade schools. However, institutional assessment data have showed that students cannot learn to read and write satisfactorily. The impact on the lives of these children is a path of school failure and even
Publicado em: 2009
-
24. Bases conceituais para uma política linguística do português/italiano nas escolas : Caxias do Sul RS
Linguistic contacts between the national official language, Portuguese, and the ones from migration settlements are due to linguistic and cultural diversity presents in Brazil, leading to a linguistic and cultural exchange in a bilingual context. In the case of Caxias do Sul city, inserted in the Italian Colonization Region of Rio Grande do Sul (ICR), the co
Publicado em: 2008