Idiomas Coloniais
Mostrando 1-2 de 2 artigos, teses e dissertações.
-
1. Falando a língua do inimigo: a solidão do missionário nas terras Calchaquís
Este trabalho analisou um paradoxo: a sincronia entre a aquisição tardia do idioma kakán pelos missionários e o brutal desaparecimento da missão Calchaquí em meados dos anos 1660. Quando os jesuítas já falavam o idioma, esse conhecimento já não tinha nenhuma utilidade, pela extinção da missão e deportação de seus neófitos. Por sua vez, este p
Tempo. Publicado em: 2013-12
-
2. O corpo negro como tela de inscrição dinâmica nas relações pós-coloniais em Portugal: a Afro como (pre)texto
No Portugal pós-colonial, as relações entre Portugueses e os Africanos imigrantes continuam a ter no corpo, negro, um "anfitrião" importante. Este artigo procura ensaiar o modo como o corpo pode ser manejado enquanto tela de inscrição dinâmica nas relações inter-étnicas, que mobilizam idiomas de género, classe, etnia, "raça", no contexto pós-col
Cad. Pagu. Publicado em: 2013-06