Autotradutor
Mostrando 1-3 de 3 artigos, teses e dissertações.
-
1. Nabokovs russian face: poetics and translation / A face russa de Nabokóv: poética e tradução
Embora o nome Nabókov remeta tão-somente a escritor norte-americano, criador de Lolita, raro se lembra de sua origem russa. Nem os leitores, nem a crítica literária brasileira associam Nabókov à literatura russa, apesar de ter-se consagrado primeiramente como autor russo e por mais de 20 anos ter escrito nessa língua, com a qual ele se identifica tant
Publicado em: 2010
-
2. O estilo do autor em Viva o povo brasileiro e do autotradutor em An invincible memory
Parte do livro:Fragmentos do contemporâneo: leituras
Autor(es): Camargo, Diva Cardoso de
Editora UNESP. Publicado em: 2009
-
3. RESPECT FOR THE ORIGINAL TEXT: AN ANALYSIS OF SELF-TRANSLATION BASED ON THE CASE OF THE BRAZILIAN WRITER JOÃO UBALDO RIBEIRO / O RESPEITO PELO ORIGINAL: UMA ANÁLISE DA AUTOTRADUÇÃO A PARTIR DO CASO DE JOÃO UBALDO RIBEIRO
Esta tese se insere no âmbito dos estudos descritivos da tradução e investiga a autotradução a partir do caso do escritor brasileiro João Ubaldo Ribeiro. Com base em uma nova concepção do autor-modelo (Eco, 1979a; 1979b; 1994), este estudo investiga se o exercício da autotradução pode ser visto, no caso do escritor brasileiro, como uma possibilida
Publicado em: 2007