Questionário de Atividades de Autocuidado com o Diabetes: tradução, adaptação e avaliação das propriedades psicométricas
AUTOR(ES)
Michels, Murilo José, Coral, Marisa Helena César, Sakae, Thiago Mamôru, Damas, Tanise Balvedi, Furlanetto, Letícia Maria
FONTE
Arquivos Brasileiros de Endocrinologia & Metabologia
DATA DE PUBLICAÇÃO
2010-10
RESUMO
OBJETIVOS: Traduzir para o português, adaptar culturalmente e avaliar as propriedades psicométricas do Summary of Diabetes Self-Care Activities Questionnaire - SDSCA. MATERIAIS E MÉTODOS: O processo seguiu as normas internacionais para adaptação e avaliação das propriedades psicométricas. O alfa de Cronbach (α) foi utilizado para avaliar a consistência interna (correlação interitens) e a confiabilidade (teste-reteste e correlação interavaliador). RESULTADOS: A correlação interitens variou de α = 0,09 a α = 0,86. Na avaliação teste-reteste, a menor correlação foi para o item "ingerir doces" (α = 0,15) e a maior, para os itens sobre o uso do cigarro (α = 1,00). As correlações interavaliador variaram de α = 0,29 a α = 1,00. CONCLUSÕES: O questionário adaptado apresentou propriedades psicométricas semelhantes às do SDSCA. Sua versão para o Brasil fornece um questionário confiável e válido para avaliar a aderência ao autocuidado nos diabéticos em nosso meio.
ASSUNTO(S)
diabetes melito autocuidado estudos de validação tradução
Documentos Relacionados
- Tradução, adaptação cultural e avaliação das propriedades psicométricas do Falls Risk Awareness Questionnaire (FRAQ): FRAQ-Brasil
- Versão Portuguesa do CORE-OM: tradução, adaptação e estudo preliminar das suas propriedades psicométricas
- Tradução, adaptação e exploração de propriedades psicométricas da escala de tecnoestresse (RED/TIC)
- Tradução, adaptação transcultural e propriedades psicométricas do KIDSCREEN-52 para a população brasileira
- Tradução, adaptação cultural e análise das propriedades psicométricas do Activities of Daily Living Questionnaire (ADLQ) para avaliação funcional de pacientes com a doença de Alzheimer