Os estrangeirismos - anglicismos - na língua japonesa / The loanwords - anglicisms - in japanese

AUTOR(ES)
DATA DE PUBLICAÇÃO

2009

RESUMO

Levanta os estrangeirismos contidos na revista semanal japonesa Shukan Asahi (nº 4825, de 6/7/2007); destaca os estrangeirismos de origem na língua inglesa anglicismos; estuda de modo contextualizado o modo como são utilizados os anglicismos selecionados; levanta características de utilização na língua japonesa: diferença ou não quanto a classe morfológica e carga semântica em relação à língua de origem, modo de adaptação dentro da língua receptora. Discorre sobre a relação da abundância de anglicismos em materiais impressos em língua japonesa e o ensino/aprendizagem de vocábulos na língua japonesa enquanto língua estrangeira. Discorre sobre as razões intrínsecas que levam o indivíduo a utilizar palavras de outras línguas; sobre a relação da língua inglesa com as demais línguas.

ASSUNTO(S)

estrangeirismo anglicismo empréstimo lingüístico neologismo borrowings anglicisms lexicology loanwords lexicologia neologism

Documentos Relacionados