"A DIFICULDADE NÃO É FALAR, MAS LER FREUD EM PORTUGUÊS": UM OLHAR PARA AS PRÁTICAS DE LETRAMENTO NA EDUCAÇÃO SUPERIOR DE ESTUDANTES HAITIANOS NO BRASIL

AUTOR(ES)
FONTE

Trab. linguist. apl.

DATA DE PUBLICAÇÃO

25/04/2019

RESUMO

RESUMO Após o terremoto de 2010 que afetou a capital do Haiti, Porto Príncipe, o Brasil começou a receber progressivamente um número significativo de imigrantes do país caribenho. O foco da presente pesquisa é um grupo de estudantes haitianos que chegou ao Brasil, em 2011, por meio de um programa de cooperação que tinha, como um de seus objetivos, permitir àqueles que tiveram sua formação interrompida, em função do terremoto, a conclusão de seus estudos em universidades brasileiras. O autor do presente artigo esteve envolvido no acolhimento inicial desses estudantes em uma dessas instituições ensinando português como língua adicional e, mais tarde, em 2014, o autor propôs um curso específico para esse grupo, partindo do referencial teórico dos letramentos acadêmicos, considerando a proximidade da conclusão da graduação desses estudantes e a necessidade de elaboração de uma monografia final. O objetivo principal do presente artigo é apresentar o desenvolvimento desse curso específico, enfocando a regulação metapragmática dos posicionamentos dos participantes nas suas interações orais e escritas. A pesquisa foi conduzida partindo de um olhar etnográfico reflexivo com o registro das atividades em diário de campo, do registro em áudio das interações em sala de aula e das reuniões individuais e a organização de um arquivo das atividades escritas. A análise dos dados aponta para questões concernentes às relações de poder envolvidas na dinâmica de produção do conhecimento, aos processos de construção de um saber reflexivo sobre as práticas de leitura e escrita na universidade e ao desafio às convenções de escrita acadêmica. Ao final, reflito sobre as especificidades das práticas de letramento acadêmico em uma situação transnacional como a descrita, atentando brevemente para os potenciais impactos dessas práticas para os sujeitos que produzem esses textos e, mais amplamente, para a produção de conhecimento no/do Sul global.ABSTRACT After the earthquake of 2010 that affected the capital of Haiti, Port-au-Prince, Brazil started progressively to receive an increasing inflow of immigrants from the Caribbean country. This research focus is on a group of Haitian students that arrived in Brazil, in 2011, through a cooperation agreement that had as one of its main aims to allow those affected by the earthquake to finish their undergraduate courses in Brazilian universities. The author of this paper was involved in the insertion of these students in one of the higher education institutions teaching them Portuguese as an additional language and, later on, in 2014, made a proposal of a specific course in this field for this group, based on the theoretical framework of academic literacies, taking into consideration that these students would be graduating soon and would have to write their thesis. The main aim of this article is to analyse the development of this specific course with a focus on the metapragmatics regulating the stances taken by the participants in their oral and written interactions. The research was conduced taking into consideration a reflexive ethnographic approach with the register of the development of activities in a research diary, as well with the audio register of the interactions in the classroom and in individual meetings and the organization of an archive of written tasks. The data analysis points out to issues related to the dynamics of power in the production of knowledge, the processes of building a reflexive knowledge about the literacy practices in higher education and the ways academic writing conventions would be challenged. In the final section, it is discussed the specificities of academic literacy practices in a transnational situation like this one, briefly looking at the potential impacts of these practices for the subjects writing these texts and, broadly, for the production of knowledge in the/from the Global South.

Documentos Relacionados