Adaptations For Television
Mostrando 1-4 de 4 artigos, teses e dissertações.
-
1. A vida como ela é : Nelson Rodrigues no palimpsesto televisivo / A vida como ela é : Nelson Rodrigues in television palimpsest
Este estudo busca compreender o processo de adaptação de textos de Nelson Rodrigues para a televisão, por meio da análise dos episódios da série A Vida como ela é, dirigida por Daniel Filho, roteirizada por Euclydes Marinho, a partir de textos extraídos da coluna homônima de Nelson Rodrigues, publicada no jornal Última Hora, na década de 1950 e qu
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 30/08/2012
-
2. Lavoura arcaica: discursos em confronto
This work makes an aesthetic and social reflection of the work of art and its aspects by means of the study of the adaptation of the book Lavoura Arcaica for the cinema. Its main proposals are: to study the mechanisms of transposition of a language for another one, thinking about the hierarchies of artistic prestige that these possess, the symbolic and aesth
Publicado em: 2010
-
3. Temporadas de risos : o humor nas legendas de Sex and the City no Brasil.
This study looks at the translation of humour in subtitling from a descriptive perspective. Through the analysis of 15 episodes of the North American series Sex and the City, this research aimed to describe and compare the strategies used for the Portuguese translation of verbal and visual humour in two different contexts: the DVD, whose Brazilian translator
Publicado em: 2008
-
4. A minissérie"Auto da Compadecida": a televisão de Guel Arraaes.
ABSTRACT Television directors, as well a film producers very often base their material on literature for their artistic realizations, making adaptataions of outstanding classics of literature. The object of this study is the adaptaions of the literary work Auto da Compadecida, by Ariano Suassuna, made for television by Guel Arraes (Globe network, 1999). The
Publicado em: 2005